Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

canh chầy

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "canh chầy" se traduit littéralement par "heure tardive de la nuit". C'est un terme qui désigne la période de temps qui se situe la nuit, généralement vers la fin de la nuit, quand il fait très sombre et que la plupart des gens dorment.

Explication et Utilisation

Usage simple :On peut utiliser "canh chầy" pour parler de la nuit avancée, souvent en référence à des moments de tranquillité ou de solitude. Par exemple, quelqu'un pourrait dire : - "Je travaille souvent pendant le canh chầy." (Cela signifie que la personne travaille tard dans la nuit.)

Variantes et Synonymes
  1. Variantes :

    • Il n'y a pas de variantes directes du terme "canh chầy", mais on peut le retrouver dans des expressions comme "nửa đêm" qui signifie "minuit".
  2. Synonymes :

    • "Đêm khuya" : Cela signifie "tard dans la nuit" et peut être utilisé de manière interchangeable dans certains contextes.
    • "Nửa đêm" : Cela signifie "minuit", mais est plus spécifique à une heure précise.
Différents Sens

Bien que "canh chầy" soit principalement utilisé pour désigner la nuit tardive, dans un contexte plus métaphorique, il peut également symboliser des moments de danger ou d'incertitude, comme dans certaines histoires folkloriques ou légendes où l'obscurité de la nuit cache des mystères.

  1. (lit., arch.) heure tardive de la nuit

Comments and discussion on the word "canh chầy"